Doctorant-e-s

Liste des Doctorant-e-s :

 

Nom Prénom Thématique Directeur Début de thèse Mail Web
AHAMED Houfrane Introduction du comorien dans le système éducatif Laroussi Foued 2017 @  

AHAMED Hikmat Rasul

Le genre grammatical en Kurde

Gosselin Laurent, Akin Salih

2012 @  
AL BARIQI Mohammed Les difficultés d’apprentissage de l’écrit chez les enfants saoudiens immigrés dans les milieux scolaires français Mehmet Ali Akinci, Miguel Addisu Véronique  2017 @  

ALDAKIEL Abeer

Les compétences langagières des enfants bilingues arabe-français et monolingues arabie Saoudite et en France Akinci Mehmet Ali, Laroussi Foued 2013 @  
ALILOUCHE Hayat Etude de l'image de l'Islam dans les dictionnaires français du XIXème au XXIème siècle Gaudin François 2014 @  
AMAYRA Mahmoud Etude discursive des rapports entre langue, identité et altérité dans l'œuvre traduite du poète palestinien Mahmoud Darwich tarduite en français Laroussi Foued 2016 @  
ARAZ Selda Le développement des compétences littéraciques des élèves en 5ème en 6ème année choisissant le kurde comme cours optionnel en Turquie Akin Salih 2014 @  
BELKESSA Lahlou  L’au(c)torisation dans les mémoires de master : perspective contrastive arabe-français Delarue-Breton Catherine 2019 @  
BELLAHOUES Besma Les périphrases aspectuelles en français : étude de l'expression du temps et de l'aspect. Gosselin Laurent 2015 @  
BURKMANN Jocelyne Langues et relations à l'altérité en Turquie. Aalyse des pratiques et représentations linguistiques dans la Turquie contemporaine. Akin Salih 2015 @  
CAIRA Déborah Le développement des pratiques langagières chez l’adulte peu ou pas scolarisé : cas des « gardiennes de la langue turque » en situation d’apprentissage/acquisition de la langue de l’école Mehmet Ali Akinci, Miguel Addisu Véronique  2017 @  
CHADHOULI Moursil Vers une politique linguistique et éducative des Comores Laroussi Foued 2017 @  
CHEVREFILS Léa
Relations entre les paramètres de l'emplacement et du mouvement en Langue des Signes Française. Transcription formelle et capture de mouvement : vers une modélisation des constituants gestuels de la forme des signes

Boutet Dominique, Guignard Brice

2018 @  
DA LUZ MOTA Cleudir Les politiques linguistiques du Cap-Vert : analyses et perspectives Gaudin François 2014 @  
DELABIE Anais L'enseignement du français en Tanzanie: Aménagement linguistique et représentations Leconte Fabienne 2015 @  
DEMUTH Sara De la possibilité de la création d'un lexique philosophique Français-Ewe, à l'usage des professeurs et des lycéens de l'aire culturelle Ajatado Leconte Fabienne 2015 @  
DMITRASINOVIC Luc Changement de noms de lieux en Bosnie-Herzégovine depuis 1990 Akin Salih 2016 @  
DOMGUEM DEBOUA Germaine Etude lexicologique et lexicographique du ghomala. Problèmes de description et d'équipement Gaudin François 2016 @  
FAYYAD Rami Des activités pédagogiques, prenant pour supports des documents radiotélévisés et menées selon une perspective actionnelle peuvent-elles favoriser l'acquisition de compétences écrites de niveau avancé en FLE Lane Philippe 2016 @  
HAUCHECORNE Michael Dans le contexte du Brexit, la coopération linguistique et éducative française au Royaume-Uni peut-elle agir contre le repli culturel, linguistique et identitaire des jeunes britanniques ? Une approche sociolinguistique, interculturelle et didactique. Leconte Fabienne 2018 @  
HOUGUET Adrien Coopération France/Pologne Lane Philippe 2017 @  
JASKULA Malgorzata Éducation plurilingue et élèves allophones : didactiques contextualisées en Europe Akinci Mehmet Ali, Miguel Addisu Véronique 2016 @  
KAYA Melis Représentation filmique kurde de la diversité dialectale Akin Salih 2015 @  
LECHARPENTIER Coralie Gestion de la variation dialectale en romani sur Internet Akin Salih 2013 @  
LUCAS Sébastien Le fonctionnement métalinguistique chez les plurilingues : Les compétences méta-syntaxiques dans la réception des usages écrits Akinci Mehmet Ali 2016 @  
MARCHAND Aline Acquisition de la prosodie en L2 : réalisation de l'accentuation et de l'intonation dans les énoncés de différentes modalités intonatives en FLE par des turcophones natifs Akinci Mehmet Ali, Le Gac David 2014 @  
MERTCAN ALTINSOY Yusuf Les pratiques langagières des kurdophones dans une perspective de contact de langues à Marseille et à Istanbul Akin Salih 2017 @  
MORONVAL Frédéric Langue et religion chez les Newar de la vallée de Kathmandu Akin Salih 2013 @  
MTOUGUI Amira La traduction juridique du français vers l’arabe et de l’arabe vers le français : difficultés et obstacles  Laroussi Foued 2017 @  
NANA Diane Le français parlé et écrit à travers les médias au Burkina Faso Mfouton Jean-Alexis  2016 @  
NGUYEN Quoc Vu Acquisition de la prosodie d'une langue seconde. Etude de l'interactivité entre les tons mélodiques du vietnamiens et l'intonation du français chez des publics plurilingues/pluriculturels Gosselin Laurent 2013 @  
PUJOL Gabriela Langues, discours   et construction identitaires de migrants d’Afrique subsaharienne en Argentine  Laroussi Foued, Canut Cécile 2015 @  
RADIGOIS Vincent Plurilinguisme, politique linguistique et développement Laroussi Foued 2012 @  
REIMER Peter Restructuration des répertoires langagiers des migrants de la République du Congo en Lorraine Leconte Fabienne 2016 @  
ROSIO Ann-Lise La suffixation en –eux des noms d’humains  Gosselin Laurent, Schnedecker Catherine 2016 @  
SUMBURANE Francelino Littératures francophones en FLE: de la diversité à l'interculturalité (le cas du Mozambique) Fabienne Leconte, Laurence Vignes 2018 @  
TALEB Fadila Aide à l'interprétation : apport des marqueurs modaux à l'appréhension d'un genre textuel. Application au discours juridique Gosselin Laurent, Holzem Maryvonne 2014 @  
THOMAS Chloé Etude des relations formes / fonctions des articulateurs non-manuels en langue des signes française (LSF) à partir d’enregistrements vidéo et par capture de mouvement (mocap) et d’une transcription selon des polices de caractères dédiées. Boutet, Dominique 2019 @  
TLILI Ameni La communication électronique en situation de plurilinguisme : usage et représentation du français et de l'arabe chez les Tunisiens sur "facebook" Laroussi Foued 2014 @  
TORRES Franck Coopération France/Emirats Arabes Unis Lane Philippe 2017 @  
UYANIK Pinar Difficultés d'apprentissage du français langue étrangère par les turcophones [co-tutelle avec la Belgique] Akinci Mehmet Ali 2012 @  
VASSEUR Julian Code-switching népali-anglais - Négociation interactive et réglage du sens dans le discours conversationnel bilingue Laroussi Foued 2018 @  
YAN Xiaolei La standardisation de la terminologie juridique chinoise : avec une approche socioterminologique Gaudin François 2013 @  
YILDIZ Keziban Le bilinguisme des enfants issus de l'immigration turque : handicap ou atout ? Cause de l'échec scolaire ou portée à la réussite ? Akinci Mehmet Ali 2013 @  
ZHANG Dandan Les périphrases aspectuelles en français et leur correspondance en chinois dans dix romans français et chinois de Mo Yan et Patrick Modiano, Prix Nobel de Littérature Akin Salih, Bouveret Myriam 2017 @